
Since its publication in the early nineteenth century, this long narrative poem has stood unchallenged as the supreme masterpiece of Vietnamese literature. Thông’s new and absorbingly readable translation (on pages facing the Vietnamese text) is illuminated by notes that give comparative passages from the Chinese novel on which the poem was based, details on Chinese allusions, and literal translations with background information explaining Vietnamese proverbs and folk sayings.
Page Count:
211
Publication Date:
1983-01-01
ISBN-10:
0300040512
ISBN-13:
9780300040517
No comments yet. Be the first to share your thoughts!