
Translating Milan Kundera uses new archival research to view the wider cultural scope of the translation issue involving the controversies surrounding Kundera’s translated novels. It focuses on the language of the novels, Kundera’s ‘lost’ works, writing as translation, interpretation, exile, censorship and the social responses to translated fiction in the Anglophone world.
Page Count:
240
Publication Date:
2006-05-04
ISBN-10:
1847695469
ISBN-13:
9781847695468
No comments yet. Be the first to share your thoughts!