
Paperback. 13,50 / 21,00 cm. In Turkish. 330 p. Orijinal baslik: Father On The Wall Translated by Seda Kocabas Çin'in çagdas kadin yazarlarindan Lu Min'in Türkçe'ye çevirdigimiz diger iki eseri, Bu Ask Teslim Edilemedi ve Alti Kisilik Aksam Yemegi, okurlardan büyük ilgi görmüs bulunuyor. Elinizdeki kitap ise yazarin alti hikayesini içeren Duvardaki Baba baslikli kitabidir. Bu eser dogrudan Çinceden Türkçeye çevrilmis bulunuyor. Bu çeviride çevirmenimiz Seda Kocabas büyük bir özveri içinde çalisarak ve Çin geleneklerini arastirarak bu özgün eseri dilimize kazandirdi. Hikayeler genellikle 1990'lar ve 2000'li yillarda Çin'in kirsalindaki küçük kentlerdeki gelenek ile çagdaslasma arasinda bocalayan insanlarin yasamlarini konu ediniyor. "Babasiz bir aile sanki boslukta salinir gibi düzensiz ve laçkadir. Kadinlar kiyafetleri oraya buraya gelisigüzel firlatir, iç çamasirlari sandalyelere asilir ve bitkin düsene kadar içerler, gece tuvaletlerini hemen yatak basina koyduklari küçük bardaklara yaparlar. Ailenin manevi yönlerinin kaybolmasina gelince, ailenin sahip olmasi gereken degerlerin babayla birlikte gömüldügünü söylemek fazla acimasizlik olur…. Annenin dislerinin arasinda bir çivi vardi. Buzdolabinin üzerinde bos bir duvar alani bulmus, babalarinin fotografini asmaya çabaliyordu. On iki ve sekiz yasindaki iki kiz kardes baslarini kaldirip boyunlari tutulmus gibi anneye bakiyorlardi. Anneleri bu isi pek beceremiyordu, çivi duvara hiç girmeyecekmis gibiydi. Anne çiviyi çakmayi basarinca, kizlar duvarin ne kadar ince oldugunu düsündüler. Gerçekten annemiz babayi öylece duvarda asili mi birakacakti?"
Page Count:
330
Publication Date:
2020-01-01
ISBN-10:
6057693019
ISBN-13:
9786057693013
No comments yet. Be the first to share your thoughts!